Where it is realized
Summary description of agroecological practice
Se llevó a cabo por primera vez la creación de una franja polinizadora con el objetivo de proporcionar refugio y alimento a los polinizadores, para que a su vez se realice el proceso de polinización de nuestros arboles frutales y plantas florales.
Type of agroecological practice
Implementación de una franja Polinizadora para parcelas agrícolas y producción de fruta
Se plantaron plantas florales (salvias, kalanchos, ruda, menta, hierbabuena, ajenjo y tomillo), arboles de manzana y ciruelos por primera vez en el terreno de cultivo de la milpa tradicional mexicana, con el objeto de proveer un refugio a los polinizadores y que cumplan su trabajo de polinización en la producción de frutas y vegetales. Aun cuando se presentó el periodo de sequía prolongada, estas plantas resistieron y están en crecimiento y expansión. En este momento ahora tenemos exceso de lluvia y están resintiendo esta situación. estamos tratando de drenar el terreno para evitar su ahogamiento. Tenemos la visita de varias especies de abejas, moscas, colibríes, mariposas, grillos, culebras de agua durante el día y en el crepúsculo tenemos la visita de murciélagos. En pocas cantidades, es triste observar que el campo está tan contaminado que ahora, el refugio de este tipo de insectos se da en la ciudad.
Implementing the practice
Nosotros seleccionamos un pedazo de terreno de cultivo (2 metros de ancho X 20 metros de largo) en la parte oriente.
Se quitaron las arvenses, principalmente el pasto kikuyo y se esbozo en una hoja de papel, la propuesta de ubicación de las plantas, de acuerdo al gusto. Cada planta se le dio un espacio de 25 a 40 centímetros de diámetro para cada planta, pensando en su crecimiento y expansión. esta siembra se inició en el mes de junio, pensando en que las lluvias comenzarían a partir del día 24, sin embargo no fue así, hasta julio se establecieron las lluvias. Se les auxilio con riego durante mayo y junio. A partir de la implementación de las lluvias emergieron las arvenses y hemos tenido cuidado de controlarlas, debido a que las pueden cubrir. Hemos dejado algunas arvenses como complemento de la franja en la parte de enfrente. Resultados observados: tenemos la visita de varias especies de insectos que no habiamos advertido a simple vista y ahora tienen un lugar donde se pueden alimentar y resguardar.
Why you use and what you expect from this practice?
Estamos componiendo el paisaje, ya que este pedazo de tierra era un páramo, solo tierra gris, pobre. Esperamos una mejor producción de fruta y vegetales. Los insectos polinizadores son una parte clave para la subsistencia de la humanidad y del planeta: sin polinizadores no existiría la vida, al no tener alimentos sanos y nutritivos.
La complementación de la producción vegetal y animal es indispensable. Sin proteína vegetal no hay proteína animal y viceversa. Los animales de producción y silvestres cumplen con su labor al tener control de las arvenses, las mal llamadas "plagas" y producir el abono orgánico necesario para la nutrición del suelo a través de compostas, abonos verdes y bocashis entre muchas otras practicas de enriquecimiento del suelo.
Land size
Substitution of less ecological alternative
Details
Evitar el uso de fertilizantes y/o promotores de floración sintéticos.